Переводчик: Б Никонов В романе Алмейды «Жизнь Леонардо, сержанта полиции» нет сложной драматической интриги, страстей, тайн и опасностей Этим объясняется и забвение, в котором оказался роман вскоре пваквшосле своего выхода По-настоящему оценена «Жизнь Леонардо» была только в XX в Испанский плутовской роман был не только широкой сатирической картиной старого мира, но еще и прозорливой критикой буржуазного индивидуализма в образе самого пикаро Автор бразильской пикарвммлмески отнюдь не лишен социального критицизма: он смеется над нелепыми обычаями старины, над корыстью и сутяжничеством, над тщеславием власть имущих Но бразильская действительность еще не дает писателю материала для критического анализа современного человеческого характера и роли общества в его формировании Леонардо, чьи приключения складываются в свободный, безыскусный сюжет романа, до конца остается одним и тем же: безобидным и простодушным шалуном, вольным сыном веселой бразильскойвсъаш улицы Автор Мануэл Антонио де Алмейда.